NPR 20131016 Girls Charged For Cyber-Bullying 原文官網
NPR 20131016 Girls Charged For Cyber-Bullying .mp3
NPR 20131016 Girls Charged For Cyber-Bullying .doc
Girls
Charged For Cyber-Bullying Girl Who Committed Suicide
In
central Florida, the arrests of two
middle school girls have shaken the
community.
The
pair is charged with felonies 重罪 in a case of
alleged 涉嫌 cyber-bullying 網路霸凌
that led to a suicide 自殺 of a 12-year-old girl.
that led to a suicide 自殺 of a 12-year-old girl.
According
to authorities, 當局、官方 the girls began to bully Rebecca
when the 14-year-old suspect 嫌犯 began dating Rebecca's ex-boyfriend.
when the 14-year-old suspect 嫌犯 began dating Rebecca's ex-boyfriend.
The
girl initiated 發動 physical fights with Rebecca
and convinced 說服 others to join in the bullying .
and convinced 說服 others to join in the bullying .
Authorities
say the suspects bullied the girl for more than a year,
taunting 辱罵 her in-person and then online.
The abuse 凌虐 continued even after the girl changed schools.
taunting 辱罵 her in-person and then online.
The abuse 凌虐 continued even after the girl changed schools.
The
Internet has changed the dynamics 力道 of bullying ,
often making victims feel like they can't get away. 逃脫
often making victims feel like they can't get away. 逃脫
Bullying
really used to be almost
a Monday through Friday, 8 to 4
kind of event that we saw centered 集中 around schools.
kind of event that we saw centered 集中 around schools.
And,
you know, most students felt if they could get through 撐過 to that Friday
at 4:00,
they have the weekend to hope that things would kind of die down . 沉寂、逐漸消失
they have the weekend to hope that things would kind of die down . 沉寂、逐漸消失
But
with the advent 出現 of social media and smartphones ,
bullies have constant access 持續性的管道(接近) to their victims .
bullies have constant access 持續性的管道(接近) to their victims .
Because of that,
parents need to be more vigilant 警戒的 monitoring 監看、追蹤
their children's online interactions . 互動、動態
their children's online interactions . 互動、動態
In central Florida, the arrests
逮捕 of two middle school girls have shaken
震驚 the community.
The
pair is charged with felonies 重罪 in a case of alleged
涉嫌 cyber-bullying 網路霸凌
that led to a suicide 自殺 of a 12-year-old girl.
that led to a suicide 自殺 of a 12-year-old girl.
According
to authorities, 當局、官方 the girls began to bully Rebecca
when the 14-year-old suspect 嫌犯 began dating Rebecca's ex-boyfriend.
when the 14-year-old suspect 嫌犯 began dating Rebecca's ex-boyfriend.
The
girl initiated 發動 physical fights with Rebecca
and convinced 說服 others to join in the bullying .
and convinced 說服 others to join in the bullying .
Authorities
say the suspects bullied the girl for more than a year,
taunting 辱罵 her in-person and then online.
The abuse 凌虐 continued even after the girl changed schools.
taunting 辱罵 her in-person and then online.
The abuse 凌虐 continued even after the girl changed schools.
The
Internet has changed the dynamics 力道 of bullying ,
often making victims feel like they can't get away. 逃脫
often making victims feel like they can't get away. 逃脫
Bullying
really used
to be almost a Monday through Friday, 8 to 4
kind of event that we saw centered 集中 around schools.
kind of event that we saw centered 集中 around schools.
And,
you know, most students felt if they could get through 撐過 to that Friday at
4:00,
they have the weekend to hope that things would kind of die down . 沉寂、逐漸消失
they have the weekend to hope that things would kind of die down . 沉寂、逐漸消失
But
with the advent 出現 of social media and smartphones ,
bullies have constant access 持續性的管道(接近) to their victims .
Because of that, parents need to be more vigilant 警戒的 monitoring 監看、追蹤 bullies have constant access 持續性的管道(接近) to their victims .
their
children's online interactions
. 互動、動態
沒有留言:
張貼留言